科技英语:新加坡批准实验室培育的鸡肉
根据巴克莱银行(Barclays)的数据,肉类替代品市场在未来十年可能价值1400亿美元(1040亿GB),约占全球1.4万亿美元肉类行业的10%。
以植物为基础的肉类选择,如Beyond Meat和Impact Foods,越来越多地出现在超市货架和餐厅菜单上。
但Eat Just的产品不同,因为它不是以植物为基础的,而是在实验室里从动物肌肉细胞中生长出来的。
该公司称这是“全球食品行业的一次突破”,并希望其他国家也能效仿。在过去十年中,数十家初创企业试图将人造肉推向市场,希望以一种更符合道德标准的产品赢得传统肉食者的青睐。
其中最大的两家公司是以色列的Future Meat Technologies和比尔•盖茨(Bill gates)资助的Memphis Meat,这两家公司都试图以价廉可口的实验室培育的肉品进入市场。新加坡的Shiok meat公司正在研究实验室培育的甲壳类动物肉。
Eat的老板称其为“食品行业最重要的里程碑之一”,但挑战依然存在。首先,实验室培育的肉类比植物性产品昂贵得多。
举个例子:Eat刚刚表示,实验室培育的鸡块将以每块50美元的价格出售。虽然价格有所下降,但仍然和优质鸡肉一样昂贵。
该公司面临的另一个挑战是消费者的反应。但新加坡批准Eat Just的产品可能会吸引竞争对手在这个城市国家开展业务,也可能促使其他国家批准该产品。
新加坡食品管理局(SFA)表示,一个专家工作组审查了Eat Just的生产控制和对养殖鸡的安全测试数据。国家林业局表示:“在规定的使用水平下,它被发现是安全的,并被允许作为Eat Just s nuggets产品的一种成分在新加坡销售。”
该机构表示,他们已经为“新型食品”制定了监管框架,以确保人工养殖肉类和其他替代蛋白质产品在新加坡销售前符合安全标准。Eat Just的联合创始人乔希·蒂特里克(Josh Tetrick)在一次媒体发布会上说,“我相信,监管部门对培养肉的批准,将是新加坡乃至全球许多国家的第一个。”
该公司说,在生产过程中没有使用抗生素,鸡肉的微生物含量也低于传统鸡肉。Eat Just表示:“这是世界上第一个直接从动物细胞中培育出供人类安全食用的真正优质肉类的监管许可,这为即将在新加坡进行的小规模商业推广铺平了道路。”
- 标签:科技英语翻译
- 编辑:崔雪莉
- 相关文章
-
云端分享 省科小申报认定秘笈科技型中小企业申请必看!
为使企业进一步掌握科小入库的认定流程新变化及相关优惠政策,提升企业技术创新和成果转化能力,云端为大家整理了科小认定的重点…
-
新华国际时评:读一读美众院前议长这些排比句-新华网
“我们国防机构的运作方式催生了德怀特·艾森豪威尔总统曾予以警告的那种‘军工复合体’,这不是中国的错……” “在华为努…
- 研发战略布局“创新平台”数效科院与华南前沿院共建联合研究基地
- 习关于科技发展重要论述的战略意义
- 讲座预告 科技翻译的理念与创新
- 我院研究生科技英语大赛完美落幕
- 科技英语:新加坡批准实验室培育的鸡肉